Най-доброто от GRReporter
flag_bg flag_gr flag_gb

Страхът от радиация изпразни суши баровете в Атина

06 Април 2011 / 15:04:43  Анастасия Балездрова
1452 прочитания

 


„След катастрофалното земетресение в Япония ви уведомяваме, че никой от използваните от нас продукти не е внесен от Япония” гласи надпис на входа на един от суши баровете в центъра на Атина. Може да не е минал дори месец от природното бедствие, което причини сериозно замърсяване на областта околко АЕЦ Фукушима с радиация, но много атиняни решиха поне за момента да се откажат от любимото си японско ястие „за всеки случай”.

Яденето на суши и азиатските кухни нашумяха особено много в Гърция преди около 4 години. Ресторанти, които предлагат екзотичните блюда се появиха не само в центъра на столицата, в Солун и някои от големите гръцки градове, но и в голяма част от елитните предградия. И понеже доста от клиентите въпреки ентусиазма си не могат да се решат да пробват съвсем суровите храни, ястията често се поевропейчват с пържене и други топлинни обработки.

„След ядрената катастрофа в Япония хората са по-резервирани, по-боязливи. Имаме спад в оборота от около 20 на сто. Повечето от хората, с които съм разговарял мислят, че повечето от продуктите, които използваме са внесени от Япония, а ние от своя страна се опитваме да ги убедим, че не използваме продукти от там” разказа за GRReporter Сакис Гавалекас, управител на ресторант My Sushi в атинския квартал Колонаки.

„При нас нещата се промениха главоломно в рамките на една година. Икономическата криза причини малък отлив на клиенти, но в общи линии това не ни изненада, тъй като в малка или голяма степен го очаквахме. Но това, което се случи в Япония предизвика голям проблем в работата ни”.

Традиционните японски продукти, които тези ресторанти използват са тофу или соево сирене, соев сос и водорасли. Сакис обаче твърди, че те се внасят и от други азиатски страни.

„Оризът, който използваме се внася от Калифорния, САЩ. Рибата основно е гръцка, а сьомгата обикновено се внася от Франция и Норвегия.

Моят доставчик се намира в Англия. Внасям от там всичко, от което се нуждая. Ако той в даден момент не може да ме обслужи, тогава търся продуктите на пазарите в други азиатски страни като Виетнам, Филипините, Тайланд и Китай. Там могат да бъдат открити продукти, подобни на японските.

Риба от Япония обаче не внасяме. Първо, защото не е изгодно и второ, защото не смятам, че те не биха искали да изнасят. В Япония консумацията на риба е много голяма, страната дори внася количества от други страни”.

Според Сакис потребителите са избързали да се притеснят за опасността от внос на замърсени с радиация продукти.

„Ние например имаме още в складовете си продукти от последния внос, който направихме от Англия преди 3-4 месеца и работим с тях. Как биха могли замърсени с радиация продукти да стигнат толкова бързо до Гърция? Според мен би било нормално това безспокойство да се изрази след няколко месеца. Тогава човек би могъл да предположи, че японците може да се опитат да пуснат на пазара своята продукция, за да не я изхвърлят, но сегашната реакция е много преждевременна”.

 

Категории: Обществосуши баровеяпонски продукти радиация внос
ПОДКРЕПЕТЕ НИ!
Съдържанието на GRReporter достига до вас безплатно 7 дни в седмицата. То се създава от високопрофесионален екип от журналисти, преводачи, фотографи, оператори, софтуерни специалисти, дизайнери. Ако харесвате и следите работата ни, помислете дали да не ни подкрепите финансово със сума, каквато вие изберете.
Subscription
Можете да ни подпомогнете и еднократно:
blog comments powered by Disqus